自分をだます

こんにちは、スタッフの池田です。

 

勉強をしているとどうしても避けたいことが出てくると思います。

 

単語覚えるの嫌だなぁ…

漢字書いて覚えるの嫌だなぁ…

 

私も嫌で嫌で、字が汚いから人一倍書くことは避けようとしていました。

しかし、書くことで覚えやすくなるのも事実、最終的には

 

やっぱり書いて覚える必要がある

 

との結論に至りました。

 

さてここからが問題、どうやって自分を納得させるかです。

私が考えた挙句見つけた方法は

 

ペンを一本使うごとに、板チョコ一枚

 

最終的には物で自分を釣るのが手っ取り早い方法でした。笑

 

しかも使いかけのペンをなくすと悔しいので

ペンを大切にする気持ちも芽生えるという…

 

是非皆さんも自分をだましてでも勉強に取り組める方法を見つけてみましょう。

 

最後にお知らせです。

 

 

 

--------------------------------------------------------

 

プレ中スペシャル体験受付中!

体験レッスン:9月14日(水)、9月21日(水)、9月28日(水)(3回¥9,000(税込))

開校校 : 小山校

開校日 : 水曜日

開校時間: 17:45−19:15(90分)

スタート: 9月14日

料金  : 月々¥12,000(税込)

 

--------------------------------------------------------

 

空席情報

 

≪小山校≫

プレ中 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり ×
中学部 残りわずか 満員 満員 満員 残りわずか ×
高校部 満員 × 満員 満員 満員 残りわずか

 

≪宇都宮校≫

プレ中Jr. × 空きあり × × × ×
プレ中 空きあり × 空きあり × × 空きあり
中学部 空きあり × 空きあり × × 空きあり
高校部 × 空きあり × 空きあり × 残りわずか
| 音楽・動画 | 14:25 | comments(0) | trackbacks(0) |

Favorite movies

Hello, everyone. This is Wataru.

宇都宮校・小山校の皆さん、いかがお過ごしですか?

 

A few days ago, I was talking to one of our students about our favorite movies.

He said he likes One Piece Films,

and he's seen the films so many times.

He joked that if he had to choose between the movie and a baseball practice,

he'd choose the film.

数日前、生徒の1人と好きな映画について話していました。

ワンピースの映画が好きだそうで、

何度も観に行ったと言っていました。

もし野球の練習とかぶったら?と質問をしたら、

「映画を選ぶかも」と笑いながら言っていました。

 

There're some movies that I'd stop doing everything to watch/see.

And it always involves Robin Williams.

僕自身は見入ってしまう映画がいくつかあります。

どれもRobin Williamsが出ている映画です。

 

"Good Morning, Vietnam"

"Dead Poets Society"

"The Fisher King"

Three of my favorite Robin Williams movies of all time.

Robin Williams出演映画でおススメはこの3つです。

 

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜

 

さて、今日は好きな映画のシーンを1つ。

特に後半の、生徒が必死に詩を作るシーンは、

心に残るシーンの1つです。

 

Truth is like a blanket that always leaves your feet cold.
You push it, stretch it, it’ll never be enough.

You kick at it, beat it, it’ll never cover any of us.

From the moment we enter crying to the moment we leave dying,

it’ll just cover your face as you wail and cry and scream.

 

真実は脚がはみ出る毛布のようだ。

必死に引っ張っても足りない。

蹴っても叩いてもそうなんだ。

産声を上げた時から、死ぬ瞬間まで、

嘆き叫ぶ僕らの顔しか隠さないんだ。

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜

 

小山校空席情報
 

プレ中 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり ×
中学部 空きあり 残りわずか 空きあり 満員 残りわずか ×
高校部 残りわずか × 残りわずか 満員 満員
空きあり


宇都宮校空席情報
 

プレ中Jr. × 空きあり × × × ×
プレ中 空きあり × 空きあり × × 空きあり
中学部 空きあり × 空きあり × × 空きあり
高校部  ×  空きあり × 空きあり  × 
残りわずか
| 音楽・動画 | 00:00 | comments(0) | trackbacks(0) |

Fourth of July

Hello, everyone. This is Wataru.

宇都宮校・小山校の皆さん、いかがお過ごしですか?

 

In America, today is Independence Day.

It's often referred to as the Fourth of July.

アメリカでは、今日が独立記念日です。

大抵は"Fourth of July"と表します。

 

It's a holiday to celebrate America's freedom from England,

which happened back in the 18th century.

アメリカがイギリスから独立したことを祝う祝日です。

独立したのは18世紀です。

 

On this day, American people enjoy parades, barbeques and fireworks.

Some people also like to travel, since almost all businesses are closed.

この日は、パレードにバーベキュー、花火を楽しみます。

ほとんどのお店がお休みということもあり、旅行へ出かける人たちもいます。

 

Here are some YouTube videos from my American hometown, Plano.

アメリカの故郷・Plano市のパレード・花火の様子です。

 

 

 

If you have a chance, please check them out!

機会があればぜひ参加してみてくださいませ。

| 音楽・動画 | 00:00 | comments(0) | trackbacks(0) |

大学時代の英語勉強法

スタッフの池田です。

 

最近はニュースをつければ英国のEU離脱に関する報道が必ず入っていますね。

歴史の勉強では「そんな昔のこと…」なんて思いがちですが、

いま刻々と起きていることが将来は歴史の教科書に載ると思うと、

ちょっと不思議な感覚になります。

そうやって歴史は刻まれていくんですね。

さて、海外の出来事に関する情報も日本に入ってくるまでにかなり加工されてきます。

どうしても日本人が興味を持ちそうなところにフォーカスがあてられた状態で入ってきます。

それはそれで面白いのですが、たまには海外の情報を生で体験してみるのもいいかもしれません。

 

インターネットの力を借りれば

イギリスのBBCニュースやアメリカABCニュースなど

主要なチャンネルの映像を見ることができます。

私は大学時代ABCをちょくちょく見るようにしていました。

その中でも政治などは背景知識がなくて分からなかったので、

健康に関するニュースや料理番組などをよく見ていました。

 

生の情報なので、もちろん我々の感覚と合わないこともたくさんあります。

料理番組は七面鳥が一羽丸々焼かれたり、

緑茶のおいしい飲み方としてハチミツが投入されたりと、

ちょっと日本人には利用しづらい情報もありましたが…笑 

それはそれで「異文化体験」ということで。

 

EU離脱問題に話は戻りますが、

おそらくBBCニュースで見ると日本の番組では

知ることのできない情報なども結構あるのではないかと思います。

思いますと書いたのはまだ見ていないからなんですけど…

そろそろ重い腰を上げてチャレンジしてみます。

 

最後にお知らせです。

 

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜

 

≪夏期講習のお知らせ≫

ホームページに夏期講習のお知らせを掲載しました。

小山校の夏期講習のお知らせはこちら

宇都宮校の夏期講習のお知らせはこちらです。

 

≪通常期間の空席情報≫

小山校空席情報
 

プレ中 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり ×
中学部 空きあり 残りわずか 空きあり 満員 残りわずか ×
高校部 残りわずか × 残りわずか 満員 満員
空きあり


宇都宮校空席情報
 

プレ中Jr. × 空きあり × × × ×
プレ中 空きあり × 空きあり × × 空きあり
中学部 空きあり × 空きあり × × 空きあり
高校部  ×  空きあり × 空きあり  × 
残りわずか
| 音楽・動画 | 09:00 | comments(0) | trackbacks(0) |

The rainy season

Hello, everyone. This is Wataru.
宇都宮校・小山校のみなさん、いかがお過ごしですか。

The rainy season is here.
Some people don't like this time of the year
because they can't go outside.
梅雨の季節です。
外出できないという理由で
この時期を嫌う人もいますね。

Well actually, I like rainy seasons.
Outside you can find colorful hydrangeas and cute little snails.
At home you can enjoy a nice cup of tea and some cookies
while listening to your favorite songs.
実は僕、梅雨の季節が好きです。
外に出れば色とりどりのアジサイに可愛いカタツムリ。
家では好きな音楽を聴きながら
紅茶とクッキーを楽しむこともできます。

How about you?
Do you like rain?
あなたはどうですか?
雨、好きですか?

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜

さて、今日は雨を題材にした歌を1つ紹介します。


Travisの"Why Does It Always Rain On Me?"。

このバンドの出身地であるスコットランド・グラスゴーは、
ヨーロッパでも雨の日がとても多い地域です。
毎日の雨にうんざりしたヴォーカルのフランさんが、
あるとき休暇を取り、イスラエルの南部に2日間滞在したのですが、
その2日間、その地域では珍しいことに雨が降ったそうです。
そのときに生まれたのがこの曲だったのです。

この曲には逸話がいくつかあります。
1999年のあるコンサートにてこの曲を歌い出した途端、
それまでずっと晴れていた空から雨が降ってきたそうです。
またあるコンサートでは別の曲の演奏中に雨が降り出し、
その曲の演奏を止めてこの歌を歌い始めたこともあったそうです。

Do you have a favorite song to listen to when it's raining?

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜
 

小山校空席情報
 

プレ中 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり ×
中学部 空きあり 残りわずか 空きあり 満員 残りわずか ×
高校部 残りわずか × 残りわずか 満員 満員
空きあり


宇都宮校空席情報
 

プレ中Jr. × 空きあり × × × ×
プレ中 空きあり × 空きあり × × 空きあり
中学部 空きあり × 空きあり × × 空きあり
高校部  ×  空きあり × 空きあり  × 
残りわずか
| 音楽・動画 | 00:00 | comments(0) | trackbacks(0) |

I am Canadian!

Hello, everyone. This is Wataru.
宇都宮校・小山校のみなさん、いかがお過ごしですか。

It's getting hot and humid these days.
Mr. Ikeda, who's sitting next to me while I type this,
started wearing short sleeves this week.
最近蒸し暑くなりましたね。
これを書いている時に隣に座っていた池田先生も、
今週から半袖に衣替えです。

So, do you know how to say "hot and humid" in one word?
「蒸し暑い」を英語1語で表すと何と言うか知っていますか。

It's muggy today.
今日は蒸し暑いね。

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜

さて、先日池田先生が海外のCMの話をしていましたが、
海外には他にも面白い(funny and interesting)CMがありますよ。

みなさんは、カナダにどんなイメージをお持ちですか。
僕が持つイメージは、「メープルシロップ、アイスホッケー、英語とフランス語、寒い」。
同じ質問を池田先生に聞いたところ、
メープルシロップ、マカロニチーズ、アイスホッケー、カナディアンウィスキー」だそうです。

みなさんの持つイメージはどうでしょうか。
同じようなキーワードが出てきていますか。

では、実際のカナダはどうでしょうか。



これはカナダのビールのCMですが、
カナダに対する偏見について触れたり、
カナダ人であることの誇りを強く語っています。

内容について気になる人は、
ぜひ後で僕らに聞いて下さい。

余談ですが、冒頭の「僕は木こりでも毛皮商人でもないよ」のセリフ。
テキサス州に住んでいた頃は「僕は侍でも忍者でもないよ」、
日本に帰国してからは「僕んちに銃はなかったよ」と似たようなセリフを実生活で言ったことがあります。笑。

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜
≪英検集中1ヶ月体験のお知らせ!≫

6月12日(日)に2016年度第1回英検が実施されます。
 
今年度からテスト内容に変更があり、
2級の検定には作文が導入されます。
5級から2級まで、
語彙力・リスニング力・読解力・(2級は作文力)が付くARオリジナル指導
を行います。
ARの英検指導で一緒に合格を目指しましょう!
詳しくはお問合せください。
 
曜日・時間:
小山校:月曜〜金曜の選択制 19:30〜22:00
※火曜・木曜は満席のため受付を終了しております 
宇都宮校:月曜・水曜 19:15〜21:45
土曜 17:30〜20:00
受講対象:中学生

〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜
 

小山校空席情報
 

プレ中 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり 空きあり ×
中学部 空きあり 残りわずか 空きあり 満員 残りわずか ×
高校部 残りわずか × 残りわずか 満員 残りわずか
空きあり


宇都宮校空席情報
 

プレ中Jr. × 空きあり × × × ×
プレ中 空きあり × 空きあり × × 空きあり
中学部 空きあり × 空きあり × × 空きあり
高校部  ×  空きあり × 空きあり  × 
残りわずか
| 音楽・動画 | 00:00 | comments(0) | trackbacks(0) |

07
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
--
>>
<<
--
Profile
New entries
Archives
Categories
Recent comment
Recent trackback
Recommend
Mobile
qrcode
Links
Others
無料ブログ作成サービス JUGEM